方言の不思議 [日常]
今日は前々から書こうと思っていた、方言についてちょこっと書いてみようと思います。
私が山口にきてから来月で丸3年になります。
それまではずっと千葉にいたため、最初は聞き取れない言葉も多くありました。
でも、こっちでなかなか友達ができないのと、身内がみんな長崎出身者であること、
それとなぜかうちのダンナさんは帰ってくると標準語になるということで、
あまり山口弁を聞くことがないのですが、以前こっちに半年いた時期があり、
そのときおじ様のお酒を注ぐ仕事(スナックと言え)をしていたので、
山口弁はよく耳にし、女の子に通訳してもらってました(笑)
ただ、そこのお客さんは東京からのお客さんも多かったんです。
出張とか単身赴任とか。
近くに新日鉄があって、そこへ仕事でくる人が多かったんですね。
では、早速いくつか挙げてみましょう。
まずは、
「具合はどう?」と聞く場合。
「具合はどんな?」といいますね。
これについては「どう?」というのがすべて「どんな?」と言うようです。
次は会話形式で。
標準語)「ホント、ココって時給安くて困るんだよね~。」
「ホントだよ~!」
山口弁)「ほんま、ココは時給が安うて困るっちゃね~。」
「ソレ!」または、「それっちゃ!」
標)「今日○○さんいらしてたんですか?」
山)「今日○○さんきちゃったです?」
標)「あの人は年のわりに若くみえるよね。」
山)「あの人は若ぶりじゃけぇの。」
私、最初に「若ぶり」って言われた時カチンときたんだけど、山口では「若い」って意味だと知りました。標準語だと若ぶってるってイメージだったから^^;
標)「○○さんが言ってたからね。」
山)「○○さんがゆうちょったけぇね。」
標)「一緒に行きましょうよ~。」
山)「一緒に行きましょう~いね~。」
標)「もう疲れたって~。」
山)「はぁ、エライっちゃ。」
標)「人がすごい多いんだって。」
山)「人がほが多いんちゃ。」
標)「言えない。」
山)「言われん。」
と、ほんの一部ですがいろいろ挙げてみました。
基本的に、語尾は「ちゃ」「けぇ」「じゃけぇ」「じゃろう」といった感じ。
標準語でお年寄りが使いそうな語尾(若い人がお年寄りの真似をするときに使うような)を、
こちらでは若い人も使いますね。
男性は自分のことを「わし」と言いますしね^^;(若くても)
一説によれば方言というのは昔の暗号だそうですね。
だから簡潔に伝わるようにできているなぁと感じます。
まだまだ面白い方言がありそうですが、今現在思いつかないのでまた思いついたときに
書き留めて記事にしたいと思います。
アジアシリーズ2006
見事日本ハムが優勝しましたね!
おめでとうございます!!
でも・・・・2年連続日本が優勝なんて・・・・
い~ち、に~、さ~ん、
シンジラレナーイ!!
山口の方言の数々・・・山形に住む私には耳にすることのない言葉たちでした
私は生まれてからずっと同じ地域にいるので、方言で失敗したことはほとんどないのですが
都会に出た山形の人で失敗しやすいのは
「油つめる」→車にガソリンを給油すること
「ティッシュがらみ」→箱ごと 「がらみ」はティッシュ以外にも「全部丸ごと」の意味で使います
みんな、それを方言とは思わず口にし、周りを凍らせ気づくらしいですね
by ゆき (2006-11-13 20:43)
まいちゃーん☆ おばんですぅ!
ハムが優勝しましたね♪私のハム姉も大喜びです♪♪
はい!私も。。いち、にぃ~、さんっ
シンジラレナ~イ!! (笑)
方言かぁ。。私は生まれも育ちも千葉っ子なんで、方言自体になじみがないよなぁ~
会社には、地方から出てきてる子がチラホラいるので
そんな子達のイントネーションは、やっぱり違うなぁって思う時はある!!
でも、マジでわからない方言だと外国になっちゃうよね??
専任通訳さん雇う~??(笑)
by ねえさん (2006-11-13 21:29)
こんばんわ~まいまいさん!!!
方言!!確かにわからない言葉がありますよな~
千葉に住んでいて、テレビでも標準語が当たり前のように流れていたので、日本ではみんなこの標準語が日本語でしゃべっていると認知していましたが、
たまあに見る地方の方のしゃべり方には驚かされますな~
日本だけれども、日本じゃないみたい~
わかりそうで、わからない。
理解したつもりが間違ってたってことですよな~
通訳が必要な日本の土地はまだまだありそうですな~
・・て、通訳∑( ̄□ ̄;)
by おにく (2006-11-13 22:33)
>ゆきさん
コメントありがとうございます!!
山形にお住まいなんですね~!
私の父の実家が山形です~^^
鶴岡の由良というところです。
中学までは毎年行ってました☆
地方に行くとどこでもそうですが、
お年寄りの方言はホントにわからない・・・。
特に山形の祖母の話す言葉はまったく聞き取れません。^^;;
「がらみ」面白いですね!!
じゃあ、「ティッシュを箱ごとちょうだい。」
「ティッシュがらみちょうだい。」になるんでしょうか???
山口の方言、いくつか思い出したので書いてみます。
・インチキ=やし
例)「これインチキじゃん!」
「こりゃやしじゃ~」
・ダメ、むちゃくちゃ=わや
例)「ダメだよね~。」
「わやじゃのぅ。」
・せんない=心地が悪い、大変(これはニュアンスで伝わるもので、意味がたくさんあり、言葉で説明するのは難しいです^^;)
例)「そこまでするのも大変(しんどい)しね。」
「そこまでするのんもせんないけぇね。」
・たいぎぃ(大儀)=めんどくさい
「外にでるのもめんどくさい」
「外にでるのもたいぎぃ」
こんな感じです^^
>ねえ様
こんばんは~!!
ハム姉様に、オメデトゴザイマース!!!
私もこっちにくるまでは関西弁ですら聞きなれなかったです。
でも、この変だと結構関西の人も多いみたいで、
いろんな言葉が聞けます^^
面白いですよ!
イントネーションはやっぱり違いますよね!
ホント、国内でも通訳が必要だな、と思うことがあります(笑)
うちのダンナさん、無理やり標準語しゃべろうとするけど、イントネーション
違うから!ってたまにツッコミます(笑)
だって、自分で「ぼくはシティーボーイだから」とか言うし(爆)
え~と、あたしとダンナさん、20歳違うんです(爆)
by まいまい (2006-11-13 22:54)
>おにくさん
いぶに~ん^^
ホントに不思議です、方言。
でもね、知らないことを知るのは楽しいです^^
まだまだわからない言葉がたくさんあります!
これからもいろんな言葉を聞いていくと思うので、
また書いてみたいと思います^^
たまに地方に旅行に行くのも面白いかもですよ~^^
by まいまい (2006-11-13 22:57)
☆まいちゃま、こんばんは♪
おおっ、方言講座だぁ!
山口弁って言ってもやっぱりいろいろあるんだね〜。
慣れないと確かに??ってなってわかんないよね。
「じゃけぇ」とかって広島弁もそうだよね♪近い地域だと同じような感じなのかな??
わたしはほとんど千葉から出ないからそういうの疎いなぁ…。
知らない言葉を覚えるのは難しそうだけど面白そうかも…。
あまりに違うと、なんか外国語習ってる感じになっちゃうかも!(笑)
地方に旅行…、と聞くとマリーンズ遠征がまっ先に思い浮かんじゃうw
そっちの方に遠征に行ったら面白そうかも〜♪
by ゆう (2006-11-14 02:51)
>ゆうたん
おはよ~う♪
山口も広いからね~、東と中央、西部では、また違うんだよね~。
あたしは東部に住んでるからその他のとこのことはよくわかんないけど、
東部は確かに広島に近いから、混ざってる部分はあるね!
でも、山口は「じゃけぇ」広島は「じゃけん」なんだよね。
微妙な違いがあって面白いよ^^
地方遠征も旅行を兼ねて行ったら楽しいよね^^
普段なかなか行かないようなところも、試合があったら行きやすいもんね^^
by まいまい (2006-11-14 10:54)
山口でも疲れた事をえらいっていうんだっちゃね(^^ゞ
自分は岐阜出身だけど尊敬語で話したりするとなかなか使えないです。でもイントネーションがたぶん違うとは思いますけど。
母の実家が鹿児島で鹿児島の方言はなかなかわからんです(^^ゞ
山口だとラムちゃんぽくって良いですね。
おにくさんみたいにまいさんこれから だっちゃで話します?
by キムキム兄やん (2006-11-14 17:06)
>兄様
あれ?兄様愛知じゃないんですね(笑)
鹿児島も難しいですよね~。
ちなみに、すごい=ぶち です。
例)「も~、疲れたって~。」
「はぁ、ぶちエライっちゃ。」
という感じ^^
「だっちゃ」だとラムちゃんですけど、山口は「だ」はつけないんですよ~^^
う~ん、あたしも山口の人間じゃないもんで山口弁は難しいなぁ^^;
ほいじゃあ、がんばって使ってみるけぇね。(笑)
by まいまい (2006-11-14 18:48)